- Нүүр
- Олон талт гэрээ
- ДЭЛХИЙН ОЮУНЫ ӨМЧИЙН БАЙГУУЛЛАГА БАЙГУУЛАХ ТУХАЙ КОНВЕНЦ
МОНГОЛ УЛСЫН ОЛОН УЛСЫН ГЭРЭЭ ДЭЛХИЙН ОЮУНЫ ӨМЧИЙН БАЙГУУЛЛАГА БАЙГУУЛАХ ТУХАЙ КОНВЕНЦ
1967 оны 7 дугаар сарын 14-ний өдөр
Хэлэлцэн тохирогч талууд, |
тусгаар тогтнол, эрх тэгш байдлыг хүндэтгэх үндсэн дээр харилцан ашигтай байхын тулд улс хоорондын харилцан ойлголцол, хамтын ажиллагаанд хувь нэмэр оруулахыг эрмэлзэж; |
бүтээлч үйл ажиллагааг дэмжих зорилгоор дэлхий дахинд оюуны өмчийн эрхийн хамгаалалтыг дээшлүүлэхийг эрмэлзэж, |
холбооны гишүүн улс тус бүрийн бие даасан байдлыг хүндэтгэн үзэхийн ялдамд аж үйлдвэрийн өмчийн болон утга зохиол урлагийн бүтээлийг хамгаалах салбарт байгуулагдсан холбоодын үйл ажиллагааг илүү үр ашигтай болгох, орчин үед нийцүүлэхийг эрмэлзэж; |
дор дурдсан зүйлийг хэлэлцэн тохиролцов: |
1 дүгээр зүйл |
Байгууллага байгуулах |
Дэлхийн оюуны өмчийн байгууллагыг үүгээр үүсгэн байгуулав. |
2 дугаар зүйл |
Нэр томьёоны тодорхойлолт |
Энэхүү конвенцийн зорилгоор: |
(i) “байгууллага” гэж Дэлхийн оюуны өмчийн байгууллагыг (ДОӨБ); |
(ii) “олон улсын товчоо” гэж оюуны өмчийн олон улсын товчоог; |
(iii) “Парисын конвенц” гэж 1883 оны 3 дугаар сарын 20-ны өдөр гарын үсэг зурсан Аж үйлдвэрийн өмчийг хамгаалах тухай конвенц болон түүнийг хянан өөрчилсөн баримт бичгүүдийг; |
(iv) “Бернийн конвенц“ гэж 1886 оны 9 дүгээр сарын 9-ний өдөр гарын үсэг зурсан Утга зохиол, урлагийн бүтээлийг хамгаалах тухай конвенц болон түүнийг хянан өөрчилсөн баримт бичгүүдийг; |
(v) “Парисын холбоо” гэж Парисын конвенцоор байгуулсан олон улсын холбоог; |
(vi) “Бернийн холбоо” гэж Бернийн конвенцоор байгуулсан олон улсын холбоог; |
(vii) “холбоод” гэж Парисын холбоо болон түүнтэй холбогдуулан байгуулсан тусгай холбоод болон хэлэлцээр, Бернийн холбоо болон 4 дүгээр зүйлийн (iii)-д заасны дагуу байгууллагын удирдаж байгаа оюуны өмчийн эрхийн хамгаалалтыг дээшлүүлэхэд чиглэсэн бусад олон улсын хэлэлцээрийг; |
(viii) “ оюуны өмч” гэж: |
· утга зохиол, урлаг, шинжлэх ухааны бүтээл, |
· тоглогчдын тоглолт, дуу авианы бичлэг болон радио телевизийн нэвтрүүлэг, |
· хүний бүтээн туурвисан бүх шинэ бүтээл, |
· шинжлэх ухааны нээлт, |
· бүтээгдэхүүний загвар, |
· бараа болон үйлчилгээний тэмдэг, хуулийн этгээдийн нэр болон илэрхийлэл, |
· шударга бус өрсөлдөөний эсрэг хамгаалалт |
болон аж үйлдвэр, шинжлэх ухаан, утга зохиол, урлагийн салбарт гарч буй оюуны бүтээлээс үүдэн гарах бусад бүх эрхийг хэлнэ. |
3 дугаар зүйл |
Байгууллагын зорилго |
Байгууллагын зорилго нь: |
(i) улс хоорондын хамтын ажиллагаа болон шаардлагатай үед бусад олон улсын байгууллагатай хамтран ажиллах замаар дэлхий дахинаа оюуны өмчийн эрхийг хамгаалах асуудлыг хөхиүлэн дэмжих, |
(ii) холбоод хоорондын захиргааны хамтын ажиллагааг хангахад оршино. |
4 дүгээр зүйл |
Чиг үүрэг |
3 дугаар зүйлд заасан зорилгод хүрэхийн тулд байгууллага нь өөрийн холбогдох байгууллагаар дамжуулан холбоо тус бүрийн эрхлэх асуудлын хүрээнд: |
(i) оюуны өмчийн эрхийг дэлхий дахинаа үр ашигтай хамгаалах асуудлыг хялбарчлах болон энэ салбарт үндэсний хууль тогтоомжийг уялдуулахад чиглэсэн арга хэмжээг дээшлүүлэх; |
(ii) Парисын холбоо, түүнтэй холбогдуулан байгуулсан тусгай холбоод болон Бернийн холбооны үйл ажиллагааг удирдлагаар хангах; |
(iii) оюуны өмчийн эрхийн хамгаалалтыг дээшлүүлэхэд чиглэсэн бусад олон улсын хэлэлцээрийг байгуулах, удирдах, оролцох; |
(iv) оюуны өмчийн эрхийн хамгаалалтыг дээшлүүлэхэд чиглэсэн бусад олон улсын хэлэлцээрийг байгуулахад дэмжлэг үзүүлэх; |
(v) оюуны өмчийн эрхийг хамгаалах салбарт эрх зүйн техникийн туслалцаа хүссэн улстай хамтран ажиллах; |
(vi) оюуны өмчийн эрхийн хамгаалалтын асуудлаарх мэдээллийг цуглуулах, түүнийг түгээх, энэ салбарт судалгаа явуулах, судалгааны дүнг хэвлэх; |
(vii) оюуны өмчийн эрхийн олон улсын хамгаалалтыг хялбарчлахад чиглэсэн үйлчилгээ явуулах, шаардлагатай үед энэ салбарт бүртгэл хөтлөх, бүртгэлтэй холбоотой мэдээллийг хэвлэн нийтлэх; |
(viii) бусад шаардлагатай бүх арга хэмжээг авна. |
5 дугаар зүйл |
Гишүүнчлэл |
(1) 2 дугаар зүйлийн (vii)-д заасан холбоодын гишүүн аливаа улс байгууллагын гишүүн болоход нээлттэй байна. |
(2) Холбоодын гишүүн бус боловч, |
(i) Нэгдсэн Үндэстний Байгууллага болон түүний төрөлжсөн байгууллагын эсхүл Олон улсын цөмийн эрчим хүчний байгууллагын гишүүн улс эсхүл Олон улсын шүүхийн дүрэмд оролцогч улс, |
(ii) энэхүү конвенцид оролцогч тал болохыг Ерөнхий Ассамблейгаас урьсан тохиолдолд аливаа улс уг байгууллагын гишүүн болоход мөн нээлттэй байна. |
6 дугаар зүйл |
Ерөнхий Ассамблей |
(1) (a) Аль нэг холбооны гишүүн бөгөөд энэхүү конвенцид оролцогч улсуудаас бүрдсэн Ерөнхий Ассамблейтай байна. |
(b) Улс бүрийн засгийн газрыг нэг төлөөлөгч төлөөлөх бөгөөд тэрээр орлогч, зөвлөгч, шинжээчтэй байж болно. |
(с) Төлөөлөгч тус бүрийн зардлыг түүнийг томилсон засгийн газар хариуцна. |
(2) а) Ерөнхий Ассамблей нь: |
(i) зохицуулах хорооноос нэр дэвшүүлсний үндсэн дээр ерөнхий захирлыг томилно; |
(ii) байгууллагын талаарх ерөнхий захирлын тайланг хянаж батлах бөгөөд түүнд шаардлагатай бүх зааварчилгаа өгнө; |
(iii) зохицуулах хорооны тайлан, үйл ажиллагааг хянаж батлах бөгөөд тус хороонд зааварчилгаа өгнө; |
(iv) холбоодод хамаарах нийтийн зардлын хоёр жилийн төсвийг батална; |
(v) 4 дүгээр зүйлийн (iii)-т заасан олон улсын хэлэлцээрийг эрхлэх асуудлаар ерөнхий захирлын санал болгосон арга хэмжээг батална; |
(vi) байгууллагын санхүүгийн журмыг батална; |
(vii) Нэгдсэн Үндэсний Байгууллагын жишгийг харгалзан нарийн бичгийн дарга нарын газрын ажлын хэлийг тодорхойлно; |
(viii) 5 дугаар зүйлийн (2) дахь хэсгийн (ii)-т заасан улсуудыг энэхүү конвенцид оролцогч тал болохыг урина; |
(ix) байгууллагын гишүүн бус ямар улсууд, засгийн газар хоорондын болон олон улсын төрийн бус байгууллагууд байгууллагын хуралдаанд ажиглагчаар оролцох эрхтэйг тодорхойлно; |
(x) энэхүү конвенцид заасан бусад холбогдох чиг үүргийг гүйцэтгэнэ. |
(3) а) Аливаа гишүүн улс нэг болон хэд хэдэн холбооны гишүүн байхаас үл хамаарч Ерөнхий Ассамблейд нэг санал өгөх эрхтэй. |
(b) Ерөнхий Ассамблейн гишүүн улсын тэн хагас нь кворум бүрдүүлнэ. |
с) (b) дэд хэсгийн заалтыг үл харгалзан хэрэв ямар нэг чуулганд оролцох улсуудын тоо тэн хагасаас бага байх боловч Ерөнхий Ассамблейн гишүүн улсуудын гуравны нэгтэй тэнцүү буюу илүү байвал Ерөнхий Ассамблей шийдвэр гаргах эрхтэй боловч Ерөнхий Ассамблейн өөрийн үйл ажиллагаанд хамаарах шийдвэрээс бусад шийдвэр нь дараахь нөхцөл бүрдсэн үед хүчин төгөлдөр болно. Эдгээр шийдвэрийг олон улсын товчоо нь Ерөнхий Ассамблейн чуулганд оролцоогүй улсуудад хүргүүлэх бөгөөд уг шийдвэрийг батлах, түдгэлзэх талаарх саналаа шийдвэрийг хүргүүлснээс хойш 3 сарын дотор бичгээр ирүүлэхийг мэдэгдэнэ. Хэрэв энэ хугацаа дуусах үед шийдвэрийг баталсан буюу түдгэлзсэн улсын тоо Ерөнхий Ассамблейн чуулганыг хүчинтэйд тооцоход дутаж байсан улсын тоонд хүрсэн тохиолдолд, мөн шийдвэр хүчинтэйд тооцогдоход шаардлагатай олонхын хувьд хүрсэн тохиолдолд уг шийдвэр хүчин төгөлдөр болно. |
(d) Ерөнхий Ассамблей нь (е) ба (f) дэд хэсэгт зааснаас бусад тохиолдолд гуравны хоёрын олонхын саналаар шийдвэр гаргана. |
(e) 4 дүгээр зүйлийн (iii)-т заасан олон улсын хэлэлцээрийг эрхлэх асуудалтай холбогдох арга хэмжээг батлахад шаардлагатай олонхын хувь нь дөрөвний гурав байна. |
(f) Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагын дүрмийн 57 ба 63 дугаар зүйлийн дагуу Нэгдсэн Үндэстний Байгууллагатай байгуулах гэрээг батлахад аравны есийн хувь шаардлагатай . |
(g) Ерөнхий захирлыг томилоход ((2) дахь хэсгийн (i)), олон улсын хэлэлцээрийг эрхлэх асуудлаар ерөнхий захирлын санал болгосон арга хэмжээг батлахад ((2) дахь хэсгийн (v)), ба төв байрыг шилжүүлэх (10 дугаар зүйл) асуудлыг шийдвэрлэхэд зөвхөн Ерөнхий Ассамблейд олонхын санал шаардагдахаас гадна мөн Парисын холбоо, Бернийн холбооны чуулганд олонхын саналаар шийдвэрлэсэн байх шаардлагатай. |
(h) Түдгэлзсэнийг санал өгсөнд тооцохгүй. |
(i) Нэг төлөөлөгч нэг улсыг төлөөлж, зөвхөн тухайн улсын нэрийн өмнөөс санал өгөх эрхтэй. |
(4) а) Ерөнхий захирал хоёр жил тутамд нэг удаа Ерөнхий Ассамблейн ээлжит чуулганыг зарлан хуралдуулна. |
(b) Зохицуулах хороо эсхүл Ерөнхий Ассамблейн гишүүн улсын дөрөвний нэгийн хүсэлтийн дагуу ерөнхий захирал Ерөнхий Ассамблейн ээлжит бус чуулганыг зарлан хуралдуулна. |
(с) Чуулган байгууллагын төв байранд хуралдана. |
(5) Энэхүү конвенцид оролцогч тал боловч аль нэг холбооны гишүүн бус улсууд Ерөнхий Ассамблейн чуулганы хуралдаанд ажиглагчаар оролцох эрхтэй. |
(6) Ерөнхий Ассамблей нь өөрийн үйл ажиллагааны дүрмийг боловсруулан батална. |
7 дугаар зүйл |
Бага хурал |
(1) а) Аль нэг холбооны гишүүн мөн эсэхээс үл хамааран энэхүү конвенцид оролцогч улсууд бага хурал зохион байгуулна. |
(b) Улс бүрийн засгийн газрыг нэг төлөөлөгч төлөөлөх бөгөөд тэрээр орлогч, зөвлөгч, шинжээчтэй байж болно. |
(с) Төлөөлөгч тус бүрийн зардлыг түүнийг томилсон засгийн газар хариуцна. |
(2) Бага хурал нь: |
(i) оюуны өмчийн эрхийг хамгаалах салбарын нийтлэг сонирхлын асуудлуудыг хэлэлцэх бөгөөд холбоодын эрх хэмжээ болон тусгаар байдлыг харгалзаж энэ асуудлаар зөвлөмж гаргах эрхтэй; |
(ii) бага хурлын хоёр жилийн төсвийг батална; |
(iii) бага хурлын төсвийн хүрээнд эрх зүй техникийн туслалцааны хоёр жилийн хөтөлбөрийг боловсруулж батална; |
(iv) 17 дугаар зүйлд заасны дагуу энэхүү конвенцид нэмэлт, өөрчлөлт оруулна; |
(v) байгууллагын гишүүн бус ямар улсууд, засгийн газар хоорондын болон олон улсын төрийн бус байгууллагууд хуралдаанд ажиглагчаар оролцох эрхтэйг тодорхойлно; |
(vi) энэхүү конвенцид заасан бусад чиг үүргийг гүйцэтгэнэ. |
(3) (а) Гишүүн улс бүр бага хуралд нэг санал өгөх эрхтэй. |
(b) Гишүүн улсын гуравны нэг кворум бүрдүүлнэ. |
(c) 17 дугаар зүйлд заасныг харгалзан бага хурал гуравны хоёрын олонхын саналаар шийдвэр гаргана. |
(d) Энэхүү конвенцид оролцогч тал боловч аль нэг холбооны гишүүн бус улсуудын төлөх татварын хувь хэмжээг тогтооход зөвхөн эдгээр улсын төлөөлөгчид санал өгөх эрхтэй байна. |
(e) Түдгэлзсэнийг санал өгсөнд тооцохгүй. |
(f) Нэг төлөөлөгч нэг улсыг төлөөлж, зөвхөн тухайн улсын нэрийн өмнөөс санал өгөх эрхтэй. |
(4) (а) Ерөнхий захирал бага хурлын ээлжит чуулганыг Ерөнхий Ассамблей чуулдаг газарт болон хугацаанд зарлан хуралдуулна. |
(b) Ерөнхий захирал гишүүн улсуудын олонхын хүсэлтийн дагуу бага хурлын ээлжит бус чуулганыг зарлан хуралдуулна. |
(5) Бага хурал нь өөрийн үйл ажиллагааны дүрмийг боловсруулан батална. |
8 дугаар зүйл |
Зохицуулах хороо |
(1) (а) Зохицуулах хороо нь энэхүү конвенцид оролцогч тал бөгөөд Парисын холбооны, эсхүл Бернийн холбооны, эсхүл хоёулангийнх нь гүйцэтгэх хорооны гишүүн улсуудаас бүрдэнэ. Ингэхдээ эдгээр гүйцэтгэх хороод нь тэдгээрийг томилсон Ассамблейн гишүүн улсуудын дөрөвний нэгээс илүү тоотой бүрдсэн тохиолдолд тэрхүү гүйцэтгэх хороо нь өөрийн гишүүн улсуудаас зохицуулах хороонд орох улсуудыг томилно. Ийнхүү томилохдоо дээр дурдсан дөрөвний нэгээс хэтрүүлэхгүй байна. Харин байгууллагын төв байр нь байрладаг улсыг дээрх дөрөвний нэгийг тооцоход хамааруулахгүй. |
(b) Зохицуулах хорооны гишүүн улс бүрийн засгийн газрыг нэг төлөөлөгч төлөөлөх бөгөөд тэрээр орлогч, зөвлөгч, шинжээчтэй байж болно. |
(c) Бага хурлын хөтөлбөр, төсөв, хэлэлцэх асуудалтай холбоотой эсхүл энэхүү конвенцид оролцогч тал боловч аль нэг холбоодын гишүүн бус улсуудын эрх, үүргийг хөндөж болох нэмэлт, өөрчлөлтийг конвенцид оруулах асуудлыг зохицуулах хорооны хуралдаанаар хэлэлцэхэд дээрх улсуудын дөрөвний нэг нь тэрхүү хорооны гишүүдийн нэгэн адил эрхтэйгээр оролцоно. Бага хурал өөрийн ээлжит хуралдаан бүрээр дээрх улсуудыг томилно. |
(d) Төлөөлөгч тус бүрийн зардлыг түүнийг томилсон засгийн газар хариуцна. |
(2) Хэрэв байгууллагын удирддаг холбоод нь зохицуулах хороонд төлөөлөлтэй байхыг хүсвэл өөрийн төлөөлөгчдийг зохицуулах хорооны гишүүн улсуудаас томилно. |
(3) Зохицуулах хороо нь: |
(i) холбоодын удирдлагууд, Ерөнхий Ассамблей, бага хурал, ерөнхий захиралд захиргааны, санхүүгийн холбогдолтой асуудлаар хоёр ба түүнээс дээш холбоодын, эсхүл нэг ба түүнээс дээш холбоод болон байгууллагын нийтлэг ашиг сонирхлыг хөндсөн, нэн ялангуяа холбоодод хамаарах нийтийн зардлын төсөвтэй холбоотой асуудлаар зөвлөгөө өгнө; |
(ii) Ерөнхий Ассамблейн хэлэлцэх асуудлын дэгийн төслийг бэлтгэнэ; |
(iii) бага хурлын хэлэлцэх асуудал, хөтөлбөрийн төсөл болон төсвийг бэлтгэнэ; |
(iv) [хасагдсан]; |
(v) ерөнхий захирлын бүрэн эрхийн хугацаа дуусах үед, эсхүл ерөнхий захирлын албан тушаал чөлөөтэй байх үед Ерөнхий Ассамблейд уг албан тушаалд томилуулахаар нэр дэвшүүлэх бөгөөд нэр дэвшигчийг томилохгүй бол зохицуулах хороо өөр хүний нэрийг дахин дэвшүүлнэ; ерөнхий захирал томилогдох хүртэл зохицуулах хороо нэр дэвшүүлэх эрхтэй; |
(vi) ерөнхий захирлын албан тушаал Ерөнхий Ассамблейн хоёр чуулганы хооронд чөлөөлөгдвөл шинэ ерөнхий захирал ажлаа хүлээн авах хүртэл ерөнхий захирлын үүрэг гүйцэтгэгчийг томилно; |
(vii) энэхүү конвенцоор олгогдсон бусад чиг үүргийг гүйцэтгэнэ. |
(4) (a) Ерөнхий захирал зохицуулах хорооны ээлжит хуралдааныг жил бүр нэг удаа зарлан хуралдуулна. Хуралдааныг байгууллагын төв байранд хийнэ. |
(b) Ерөнхий захирал өөрийн санаачилгаар эсхүл хорооны даргын эсхүл гишүүдийн дөрөвний нэгийн хүсэлтийн дагуу зохицуулах хорооны ээлжит бус хуралдааныг зарлан хуралдуулна. |
(5) (a) Улс бүр (1) дэх хэсгийн (а) дэд хэсэгт заасан нэг буюу хоёр гүйцэтгэх хорооны гишүүн эсэхээс үл хамаарч зохицуулах хороонд нэг санал өгөх эрхтэй. |